哪有這么養玩偶的,被這么愛護,哪個玩偶能做好“總有一天會被再次拋棄”的心理覺悟啊。
9
最終,布朗尼只能決定再也不稱呼這女孩為“主人”了,它開始喊她“喂”、“笨蛋”與“蠢兔子”泄憤。
蠢兔子今年八歲了。是時候把它丟掉了吧
蠢兔子今年九歲了。是時候把它丟掉了吧
蠢兔子今年十歲了。它為什么還沒被丟掉
蠢兔子今年十一歲了她上學后,我肯定就會被放進什么儲物箱里了。也是時候了。誰十一歲還整天抱著玩偶睡覺
緊接著,安娜貝爾斯威特年滿十二歲。
午后,布朗尼坐在她小書桌的燭臺旁,保持著歪頭姿勢,思考著“今年差不多應該告別了吧”,卻突然再次被抱了起來。
“我們要搬家啦,布朗尼。”
小主人輕快地說,把它塞進一只大大的手提箱。
10
箱子“咕嚕嚕”轉了許久。
它能感覺到石子與花草在輪子下咕嚕嚕轉動。
馬的嘶叫聲、人類的說話聲、灰塵、風與逐漸拉開的金屬摩擦聲聽著像是某扇精雕細琢的大門
蠢兔子要去哪兒不會被拐了吧
布朗尼滿懷憂心地想,然后就聽見周圍漸漸安靜下來,頭頂的拉鏈被緩緩拉開。
“委屈你在這里待一會兒。”
安娜貝爾壓低嗓音,對著藏在手提箱的玩偶說“沒辦法,我必須參加王姐的成年舞會,過幾天我們才能回家”
小小的玩偶被她抱到了窗臺邊,藏進厚重窗簾的褶皺里。
而布朗尼清晰地看見,窗下莊嚴輝煌的尖頂、尖頂下絢爛奪目的寶石窗、窗下燈火通明的舞會與
11
這地方,是王宮。
“你一定要躲好。”主人小聲嘀咕,“這里可不是府邸萬一被父王發現”
12
而它的主人,是王儲
13
布朗尼感覺自己要不會思考了。
雖然它本來就應該不會思考
但、但它以為它還以為這么幼稚的這么孩子氣的十二歲還會在睡夢里縮成一團的、小小的女孩
王儲
王儲
開什么玩笑
蠢兔子這種連“母親派來的管家無理辭退了家庭教師”都要躲在被子里和它哭好幾天的生物,將來遲早會死在王位繼承戰爭里吧
又蠢又弱又愛哭的家伙別說戴王冠了,走近王座都會被那些豺狼虎豹絆倒
等等,這么一想,蠢兔子每到深夜才能來看我,每次與我互動都偷偷摸摸仿佛做賊的理由就順理成章了我的確沒見到她的任何朋友她沒有娃娃屋縫補我時都是自己學然后自己躲在被子里做而且,她五歲時深陷的噩夢我記得,這個國家的王儲,五歲就被王后遷出了王宮“獨立生活”沒錯,能對上,再結合夢境里知道的
14
十二歲的安娜貝爾公主殿下并不知道,自己的玩偶陷入了前所未有的焦慮中。
總而言之,別的不管。先想辦法幫她把王位穩住。
而且她的玩偶很快就異常果決地拋開一切,擬定了行動總方針。
15
時間過得飛快。
公主殿下十四歲時,只能保持一個姿勢躺在蕾絲絨墊上,卻比誰都更操心國家大事的玩偶,終于取得了成果。