1. <source id="tnnqp"></source>
  • <b id="tnnqp"><source id="tnnqp"><menu id="tnnqp"></menu></source></b>
      <xmp id="tnnqp"></xmp>

        1. <xmp id="tnnqp"><source id="tnnqp"></source></xmp><source id="tnnqp"><mark id="tnnqp"><noframes id="tnnqp"></noframes></mark></source>
          <xmp id="tnnqp"></xmp>

            <b id="tnnqp"><small id="tnnqp"></small></b>
            筆趣閣 > 玄幻小說 > 變聲大佬 > 第140章 雅蠛蝶!(求訂閱)

            第140章 雅蠛蝶!(求訂閱)(2 / 5)

            “哦哦,原來是這樣。”

            沈言隨后問道,順便轉移一下話題,不想讓對方繼續在自己說的口音上糾結,“里奈小姐是第一次來華夏”

            “是的,華夏太美了,尤其是華夏的美食,實在是太好吃,我非常喜歡這里。”里奈點頭,說到美食的時候,眼神里都在冒著光,整個人都來了精神。

            “華夏美食文化傳承了幾千年的時間,每個地方都有自己的特色美食,這次里奈小姐來華夏,確實可以好好嘗一嘗。”一看這妹子贊揚華夏,沈言就覺得她是自己人。

            這個確實沒錯,華夏每個地方的飲食習慣都不一樣,這樣造就了當地的口味不一樣。

            如八大菜系,都有著自己的特色。

            魯菜講究原料質地優良,以鹽提鮮,以湯壯鮮,調味講求咸鮮純正,突出本味。

            川菜調味多變,菜式多樣,口味清鮮醇濃并重,以善用麻辣調味。

            閩菜以香、味見長,其清鮮、和醇、葷香、不膩的風格。

            就算是一樣的東西,都能有各種各樣的做法。

            拋開這些菜系不談,就拿一個簡單的豆腐腦來說,南北方的吃法就不一樣,有的人喜歡吃甜的,有的人喜歡吃咸的,還會再加點兒香菜醬油醋。

            等等,是不是話題聊歪了

            聊著聊著,怎么聊吃的上去了。

            他們現在不應該是聊與后面要配音的動漫嗎

            不過沈言看到小遲里奈的表情就可以確定,這是一個正宗的小吃貨。

            只要一提到吃的,那一雙眼睛都能冒著光。

            “哇,真的好喜歡華夏這里,如果可以的話,真的想長久的居住在這里。”小遲里奈向往地說道。

            “里奈小姐喜歡什么樣的口味我倒是可以推薦幾家口味不錯的餐館。”

            “真的嗎”小遲里奈聽到了沈言的話后,語氣中充滿了驚喜。

            “當然。”果然是個吃貨啊。

            “我喜歡”

            沈言和小遲里奈聊了有一會兒的時間,其中的話題,百分之八十都是聊在吃的上。

            而且沈言全程都是用島國語跟小遲里奈交流。

            蘇云敬在一旁聽著沈言和小遲里奈交談的話后,也是頗為驚訝。原本他只是以為沈言會一些日語而已,就是跟村上的中文差不多的程度,但沒想到人家不僅僅只是會啊,而是精通這門語言。

            如果不是知道他是華夏人,還真以為他是島國人呢。

            至于翻譯小姐姐,更是有點淚奔的感覺。

            因為她發現似乎沈言的島國語說得比她還要更標準、更好。

            心都感覺都要扎透了,好想哭啊。要知道她從高中就去了島國讀書,后面大學本科讀了四年,外加研究生三年可是還比不過這個男生。

            她一個專業的翻譯,輸給了人家一個聲優,也就是配音演員。

            她的心里就更低落了。

            一個上午的時間,基本上都在做配音前的準備。

            等到了下午,才開始正式配音。

            兩邊都是第一次合作。

            直到進入錄音室之后,開始了配音錄制之后,沈言才終于明白,兩國的配音演員差別在哪。

            島國的聲優要比國內的配音演員,在表現方式上更加夸張,以至于有時候看起來會很中二,但偏偏又不會有任何突兀,反而看起來,聽起來很自然,會產生一種這動漫本來就應該這樣來配音的錯覺。

            而國內的動漫配音,則會相對來說更內斂一些。或許是經受的文化熏陶上的差別,國內更講究的是中庸。

            當然,最關鍵的還是國內的動漫發展較慢,目前總得來說還在起步階段,優秀的國漫配音演員并不多,還需要走一段很長的路。

            最新小說: 仙侶奇緣 我廚神,宗門上下都被饞哭了 開局成野神?我靠香火證道真神! 天命皆燼 榆仙 穩健修仙:開局詞條勞逸結合 劍道:我和仙女姐姐雙修 一心退休的我卻成了帝國上將 多子多福:他兒子太多了 詩鎮乾坤
            1. <source id="tnnqp"></source>
          1. <b id="tnnqp"><source id="tnnqp"><menu id="tnnqp"></menu></source></b>
              <xmp id="tnnqp"></xmp>

                1. <xmp id="tnnqp"><source id="tnnqp"></source></xmp><source id="tnnqp"><mark id="tnnqp"><noframes id="tnnqp"></noframes></mark></source>
                  <xmp id="tnnqp"></xmp>

                    <b id="tnnqp"><small id="tnnqp"></small></b>
                    天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频