【
星“世間所有孩子都喜嬉戲,
緹里西庇俄絲也不例外。”
“世間所有孩子都怕疼痛,
緹里西庇俄絲卻自詡堅強。”
緹寶“「本來呀,‘我們’還有許多。」(紅)”
緹寧“「其他人只是...先走一步。」(紅)”
星“孩童們堅稱自己已經長大成人,
卻在不小心撞到城門時
一齊誠實地吃痛出聲來。”
緹寶緹安緹寧“哎呀!”
星“三相神諭,
已是遙遠的典儀;
黃金戰爭,
也恍若陣痛的夢囈。”
“來自萬徑之門的回響,
偶爾將她驚醒;
同貌姊妹們的遠行,
也曾讓她猶疑。”
“舊旅已盡,新程才啟。
漫長歲月中
孩子總能懷抱本心。”
“她們僅余彼此,
耳目相連、心靈相交。(紅)”
史詩成篇
命運的三子緹里西庇俄絲】
[德麗莎·阿波卡利斯(崩壞)““還有許多”,也就是說本來不止三個?”]
[薪炎·琪亞娜·卡斯蘭娜(崩壞)“估計是之前的戰爭中死掉了不少。”]
[(黑)希兒·芙樂艾(崩壞)“照翁法羅斯現在的情況來看,這種可能性是很大的。”]
[素裳(崩鐵)“這個哎呀也太可愛了吧!”]
[布洛妮婭·扎伊切克(崩壞)“所以,這就是星在翁法羅斯所見所聞。”]
【誰人的容貌在眼前浮現
星放上白厄的卡片。
那逐火的人們
被遺忘的記述
如我所書
第七章無名的英雄
1他失去的旅途
星“在翁法羅斯,
隨處可見無名的造像。”
“據說他們的原型,
來自創世之初,天父手中的泥像。”
“它為自己打造化身
賦予生命的呼吸,
令金色的神血流淌。”
“從此——
最初的「人」行走大地,
蒙恩眾神的垂憐,
感悟此世的哀傷。”
星“圣城的居民,
在造像前看見一個男人。”
“哀麗秘榭的白厄。”
“他并不談論自己的來歷,
只是以這個名字
輕描淡寫地自稱。”
翁法羅斯人“「這...不是真名吧?」”
星“人們側目,心中夾雜著疑問。”